威爾和斯奎爾的故事
發(fā)布時間:2020-09-22 幼兒園故事說課稿和教案 幼兒園說課稿的格式和寫法 教育和美好的生活的讀書筆記 1、威爾和斯奎爾的故事這就是威爾和斯奎爾的初次見面,他們還很小。
“哦!又臭又臟的松鼠!”威爾的媽媽說。
“哦!又臭又臟的嬰兒!”斯奎爾的媽媽說。
但是斯奎爾需要威爾,威爾也需要斯奎爾。
斯奎爾長大了,威爾也長大了。
威爾的父母給了威爾許多毛絨玩具,但他只想要斯奎爾。
斯奎爾的父母給了斯奎爾許多弟弟妹妹,但他只想要威爾。
有一天,威爾的父母帶回來一只小貓。威爾一下子就喜歡上了。斯奎爾發(fā)現(xiàn)威爾不理他了,便生氣地上前揪小貓。威爾也生氣了,“走開!”斯奎爾毫不示弱,“走就走!”
斯奎爾走了,威爾慢慢發(fā)現(xiàn)小貓只愛睡覺。一點兒也不好玩,威爾開始想念斯奎爾。
一天,威爾看見了斯奎爾。“斯奎爾!”“威爾!”斯奎爾回應(yīng)道?!澳憧雌饋碚婵尚?”威爾說?!拔乙灿X得很可笑!”【wWw.wEi890.COM 唯美句子】
“我真的很想你,斯奎爾?!薄拔乙埠芟肽?,威爾?!?/p>
一旁的小女孩突然說:“我可以和你的小貓玩嗎?”“當然!”威爾說。
“親愛的小貓咪!該小睡一會兒啦!”小女孩說?!昂?”小貓咕嚕咕嚕地回答。
威爾和斯奎爾又開始一起瘋跑,在樹上蕩秋千……看到他們快活的樣子,斯奎爾的父母和威爾的父母終于明白,這樣的組合才更合適。
2威爾和斯奎爾的故事點評這樣的故事是不是也曾讓你感動,父母給予孩子的是親情,孩子也需要來自伙伴的友愛,不管是愛與被愛都不可或缺。希望孩子能學會珍惜友情,好好對待友情的,學會愛人與被愛,友誼也是無價之寶,也是另一種不可或卻的愛哦!
yjs21.com編輯推薦
比塞爾人的幼兒故事
1、比塞爾人的幼兒故事
撒哈拉沙漠中有—個小村莊叫比塞爾,它靠在—塊1、.5平方千米的綠洲旁。從這兒走出沙漠—般需要三晝夜的時間,可是在英國皇家學院的院士肯·萊文1、926年發(fā)現(xiàn)它之前,這兒的人沒有—個走出過大沙漠。他們不是不愿意離開這塊貧瘠的地方,而是嘗試過很多次都沒有走出來。
肯·萊文用手語同當?shù)厝私徽?,結(jié)果每個人的回答都是—樣的:從這兒無論向哪個方向走,最后都還要轉(zhuǎn)回到這個地方來。為了辨別這種說法的真?zhèn)?,肯·萊文做了—次試驗,從比塞爾向北走,結(jié)果三天半就走了出去。
比塞爾人為什么走不出去呢?肯·萊文感到很納悶,最后他決定雇—個比塞爾人,讓他帶路,看看到底是怎么回事。在出發(fā)后的第1、1、天的早晨,—塊綠洲出現(xiàn)在眼前,他們果然又回到了比塞爾。這—次肯·萊文終于明白了,比塞爾人之所以走不出大沙漠,是因為他們根本就不認識北極星。
在—望無際的沙漠里,—個人如果憑著感覺走,他會走出許多大小不—的圓圈,最后的足跡十有八九是—把卷尺的形狀。比塞爾村處在浩瀚沙漠的中間,方圓上千千米,沒有指南針,想走出沙漠,確實是不可能的事。
肯·萊文在離開比塞爾時,告訴當?shù)亍獋€青年:“只要你白天休息,夜晚朝著北面那顆最亮的星星走,就能走出沙漠?!?/p>
青年照著去做,3天之后果然來到了大漠的邊緣。
2比塞爾人的幼兒故事點評在生活中,許多人之所以不能成功,缺少的不是能力,而是正確的指導和明確的目標。不管在什么時候,成功都是從選定方向開始的。一個人要使自己的生活得有意義,就要樹立遠大的理想。當然,你如果還沒有想好應(yīng)該怎么實行,會認為自己的目標定得很大,完成預定目標可能有困難。你可以將大目標化解成幾個小目標,再將小目標一一完成。
馬虎的比爾的幼兒故事
1、馬虎的比爾的幼兒故事
比爾的媽媽要出門,臨走時,比爾的媽媽說:“比爾,想媽媽了,就寫信?!?/p>
比爾的媽媽剛走,比爾就想媽媽了。他把寫好的信放在嘴里含著,它是一片綠綠的竹葉。
比爾要去郵局發(fā)信,一路上跳跳、蹦蹦的。
比爾看見一只小鳥在天空飛,他高興地唱:“小鳥小鳥,慢慢跑,請你給我捎捎腳?!?/p>
來到郵筒前,比爾不知信裝哪兒去了。他把信吃了,可是比爾想不起來了。比爾說“噢,可能我忘了帶信。”
第二天,比爾把信夾在耳朵上,比爾走著走著,忽然感到耳朵發(fā)癢。原來有一只蒼蠅,趴在比爾的耳朵上。比爾一揮手,“啪”的一聲,蒼蠅飛了,比爾的信也掉了。比爾走到郵局,摸摸耳朵,咦,信呢?
比爾想啊想:噢,原來我沒寫。
第三天,比爾把信放在胸前的小兜里。他路過書店,看見好多好多小朋友在買書。一定有很好看的書,比爾想。
比爾走進書店。從柜臺上拿了一本書。那本書叫《馬虎的比爾》。比爾看著看著樂了:嘻嘻,有意思。不知不覺,比爾走出了書店。
比爾這回可沒忘記寄信,他把信往郵筒里一塞,坐在地上看起了《馬虎的比爾》。
“比爾,你坐在這兒干嘛?”
比爾一抬頭,咦,是媽媽。比爾說:“媽媽,我給你寄信呢,一共寫了三封。”
比爾的媽媽說:“我怎么一封都沒收到呀?”
“比爾,你的書是誰的?”
“咦,是誰的呢?”
比爾的媽媽拿起來一看,明白了,上面沒蓋戳兒,這不是書店的嗎?她說:“比爾,你忘了付錢吧,我給你留的零花錢呢?”
比爾往布袋里掏了掏,掏出了寫給媽媽的信;他把媽媽留的零花錢,當做信塞進了郵筒。
媽媽說:“呀,真馬虎,就差沒把你丟了?!?/p>
比爾臉紅了。
2馬虎的比爾的幼兒故事點評小朋友們千萬不要做事馬虎哦,當自己每犯一次馬虎錯誤,就給自己一次懲罰,或是把毛病的原因用筆記下來,平時多看幾遍,或是警告自己,粗心并不是我的專利,它控制不了我,我一定能戰(zhàn)勝它。在日常生活中,從小事做起,認認真真地對待每一件事、每—天,力爭把每一件事情都做好。
小克勞斯和大克勞斯故事
1、小克勞斯和大克勞斯的故事簡介
在一個村子住著兩個克勞斯,有四匹馬的叫大克勞斯,有一匹馬的叫小克勞斯,大克勞斯他很愚蠢,小克勞斯他很聰明狡猾。小克勞斯利用自已的聰明賺了很多錢,可是大克勞斯也想賺這么多錢,可是他為了賺錢連他自已的馬和祖母都殺了,最后他自已沒有賺到錢,掉到了河里死掉了。
2小克勞斯和大克勞斯的故事從前有兩個人住在一個村子里。他們的名字是一樣的——兩個人都叫克勞斯。不過一個有四匹馬,另一個只有一匹馬。為了把他們兩人分得清楚,大家就把有四匹馬的那個叫大克勞斯,把只有一匹馬的那個叫小克勞斯?,F(xiàn)在我們可以聽聽他們每人做了些什么事情吧,因為這是一個真實的故事。
小克勞斯一星期中每天要替大克勞斯犁田,而且還要把自己僅有的一匹馬借給他使用。大克勞斯用自己的四匹馬來幫助他,可是每星期只幫助他一天,而且這還是在星期天。好呀!小克勞斯多么喜歡在那五匹牲口的上空啪嗒啪嗒地響著鞭子啊!在這一天,它們就好像全部已變成了他自己的財產(chǎn)。
太陽在高高興興地照著,所有教堂塔尖上的鐘都敲出做禮拜的鐘聲。大家都穿起了最漂亮的衣服,胳膊底下夾著圣詩集,走到教堂里去聽牧師講道。他們都看到了小克勞斯用他的五匹牲口在犁田。他是那么高興,他把鞭子在這幾匹牲口的上空抽得啪嗒啪嗒地響了又響,同時喊著:“我的五匹馬兒喲!使勁呀!”
“你可不能這么喊啦!”大克勞斯說。“因為你只有一匹馬呀?!?/p>
不過,去做禮拜的人在旁邊走過的時候,小克勞斯就忘記了他不應(yīng)該說這樣的話。他又喊起來:“我的五匹馬兒喲,使勁呀!”
“現(xiàn)在我得請求你不要喊這一套了,”大克勞斯說。“假如你再這樣說的話,我可要砸碎你這匹牲口的腦袋,叫它當場倒下來死掉,那么它就完蛋了?!?/p>
“我決不再說那句話,”小克勞斯說。但是,當有人在旁邊走過、對他點點頭、道一聲日安的時候,他又高興起來,覺得自己有五匹牲口犁田,究竟是了不起的事。所以他又啪嗒啪嗒地揮起鞭子來,喊著:“我的五匹馬兒喲,使勁呀!”
“我可要在你的馬兒身上‘使勁’一下了。”大克勞斯說,于是他就拿起一個拴馬樁,在小克勞斯唯一的馬兒頭上打了一下。這牲口倒下來,立刻就死了。
“哎,我現(xiàn)在連一匹馬兒也沒有了!”小克勞斯說,同時哭起來。
過了一會兒他剝下馬兒的皮,把它放在風里吹干。然后把它裝進一個袋子,背在背上,到城里去賣這張馬皮。
他得走上好長的一段路,而且還得經(jīng)過一個很大的黑森林。這時天氣變得壞極了。他迷失了路。他還沒有找到正確的路,天就要黑了。在夜幕降臨以前,要回家是太遠了,但是到城里去也不近。
路旁有一個很大的農(nóng)莊,它窗外的百葉窗已經(jīng)放下來了,不過縫隙里還是有亮光透露出來。
“也許人家會讓我在這里過一夜吧?!毙】藙谒瓜?。于是他就走過去,敲了一下門。
那農(nóng)夫的妻子開了門,不過,她一聽到他這個請求,就叫他走開,并且說:她的丈夫不在家,她不能讓任何陌生人進來。
“那么我只有睡在露天里了?!毙】藙谒拐f。農(nóng)夫的妻子就當著他的面把門關(guān)上了。
附近有一個大干草堆,在草堆和屋子中間有一個平頂?shù)男∶┪荨?/p>
“我可以睡在那上面!”小克勞斯抬頭看見那屋頂?shù)臅r候說?!斑@的確是一張很美妙的床。我想鸛鳥決不會飛下來啄我的腿的?!币驗槲蓓斏暇驼局恢换钌柠X鳥——它的窠就在那上面。
小克勞斯爬到茅屋頂上,在那上面躺下,翻了個身,把自己舒舒服服地安頓下來。窗外的百葉窗的上面一部分沒有關(guān)好,所以他看得見屋子里的房間。
房間里有一個鋪了臺布的大桌子,桌上放著酒、烤肉和一條肥美的魚。農(nóng)夫的妻子和鄉(xiāng)里的牧師在桌旁坐著,再沒有別的人在場。她在為他斟酒,他把叉子插進魚里去,挑起來吃,因為這是他最心愛的一個菜。
“我希望也能讓別人吃一點!”小克勞斯心中想,同時伸出頭向那窗子望。天啊!那里面有多么美的一塊糕啊!是的,這簡直是一桌酒席!
這時他聽到有一個人騎著馬在大路上朝這屋子走來。原來是那女人的丈夫回家來了。
他倒是一個很善良的人,不過他有一個怪毛病——他怎么也看不慣牧師。只要遇見一個牧師,他立刻就要變得非常暴躁起來。因為這個緣故,所以這個牧師這時才來向這女人道“日安”,因為他知道她的丈夫不在家。這位賢慧的女人把她所有的好東西都搬出來給他吃。不過,當他們一聽到她丈夫回來了,他們就非常害怕起來。這女人就請求牧師鉆進墻角邊的一個大空箱子里去。他也就只好照辦了,因為他知道這個可憐的丈夫看不慣一個牧師。女人連忙把這些美味的酒菜藏進灶里去,因為假如丈夫看見這些東西,他一定要問問這是什么意思。
“咳,我的天啊!”茅屋上的小克勞斯看到這些好東西給搬走,不禁嘆了口氣。
“上面是什么人?”農(nóng)夫問,同時也抬頭望著小克勞斯。
“你為什么睡在那兒?請你下來跟我一起到屋子里去吧?!?/p>
于是小克勞斯就告訴他,他怎樣迷了路,同時請求農(nóng)夫準許他在這兒過一夜。
“當然可以的,”農(nóng)夫說?!安贿^我們得先吃點東西才行?!?/p>
女人很和善地迎接他們兩個人。她在長桌上鋪好臺布,盛了一大碗稀飯給他們吃。農(nóng)夫很餓,吃得津津有味。可是小克勞斯不禁想起了那些好吃的烤肉、魚和糕來——他知道這些東西是藏在灶里的。
他早已把那個裝著馬皮的袋子放在桌子底下,放在自己腳邊;因為我們記得,這就是他從家里帶出來的東西,要送到城里去賣的。這一碗稀粥他實在吃得沒有什么味道,所以他的一雙腳就在袋子上踩,踩得那張馬皮發(fā)出嘰嘰嘎嘎的聲音來。
“不要叫!”他對袋子說,但同時他不禁又在上面踩,弄得它發(fā)出更大的聲音來。
“怎么,你袋子里裝的什么東西?”農(nóng)夫問。
“咳,里面是一個魔法師,”小克勞斯回答說?!八f我們不必再吃稀粥了,他已經(jīng)變出一灶子烤肉、魚和點心來了。”
“好極了!”農(nóng)夫說。他很快地就把灶子掀開,發(fā)現(xiàn)了他老婆藏在里面的那些好菜。不過,他卻以為這些好東西是袋里的魔法師變出來的。他的女人什么話也不敢說,只好趕快把這些菜搬到桌上來。他們兩人就把肉、魚和糕餅吃了個痛快?,F(xiàn)在小克勞斯又在袋子上踩了一下,弄得里面的皮又叫起來。
“他現(xiàn)在又在說什么呢?”農(nóng)夫問。
小克勞斯回答說:“他說他還為我們變出了三瓶酒,這酒也在灶子里面哩。”
那女人就不得不把她所藏的酒也取出來,農(nóng)夫把酒喝了,非常愉快。于是他自己也很想有一個像小克勞斯袋子里那樣的魔法師。
“他能夠變出魔鬼嗎?”農(nóng)夫問。“我倒很想看看魔鬼呢,因為我現(xiàn)在很愉快?!?/p>
“當然嘍,”小克勞斯說?!拔宜蟮臇|西,我的魔法師都能變得出來——難道你不能嗎,魔法師?”他一邊說著,一邊踩著這張皮,弄得它又叫起來?!澳懵牭?jīng)]有?他說:‘能變得出來?!贿^這個魔鬼的樣子是很丑的:我看最好還是不要看他吧。”
“噢,我一點也不害怕。他會是一副什么樣子呢?”
“嗯,他簡直跟本鄉(xiāng)的牧師一模一樣?!?/p>
“哈!”農(nóng)夫說,“那可真是太難看了!你要知道,我真看不慣牧師的那副嘴臉。不過也沒有什么關(guān)系,我只要知道他是個魔鬼,也就能忍受得了。現(xiàn)在我鼓起勇氣來吧!不過請別讓他離我太近?!?/p>
“讓我問一下我的魔法師吧。”小克勞斯說。于是他就在袋子上踩了一下,同時把耳朵偏過來聽。
“他說什么?”
“他說你可以走過去,把墻角那兒的箱子掀開。你可以看見那個魔鬼就蹲在里面。不過你要把箱蓋子好好抓緊,免得他溜走了?!?/p>
“我要請你幫助我抓住蓋子!”農(nóng)夫說。于是他走到箱子那兒。他的妻子早把那個真正的牧師在里面藏好了?,F(xiàn)在他正坐在里面,非常害怕。
農(nóng)夫把蓋子略為掀開,朝里面偷偷地瞧了一下。
“嗬唷!”他喊出聲來,朝后跳了一步。“是的,我現(xiàn)在看到他了。他跟我們的牧師是一模一樣。啊,這真嚇人!”
為了這件事,他們得喝幾杯酒。所以他們坐下來,一直喝到夜深。
“你得把這位魔法師賣給我,”農(nóng)夫說。“隨便你要多少錢吧:我馬上就可以給你一大斗錢?!?/p>
“不成,這個我可不干,”小克勞斯說?!澳阆胂肟窗?,這位魔法師對我的用處該有多大呀!”
“啊,要是它屬于我該多好啊!”農(nóng)夫繼續(xù)要求著說。
“好吧,”最后小克勞斯說?!敖裢砟阕屛以谶@兒過夜,實在對我太好了。就這樣辦吧。你拿一斗錢來,可以把這個魔法師買去,不過我要滿滿的一斗錢?!?/p>
“那不成問題,”農(nóng)夫說?!翱墒悄愕冒涯莾旱囊粋€箱子帶走。我一分鐘也不愿意把它留在我的家里。誰也不知道,他是不是還待在里面?!?/p>
小克勞斯把他裝著干馬皮的那個袋子給了農(nóng)夫,換得了一斗錢,而且這斗錢是裝得滿滿的。農(nóng)夫還另外給他一輛大車,把錢和箱子運走。
“再會吧!”小克勞斯說,于是他就推著錢和那只大箱子走了,牧師還坐在箱子里面。
在樹林的另一邊有一條又寬又深的河,水流得非常急,誰也難以游過急流。不過那上面新建了一座大橋。小克勞斯在橋中央停下來,大聲地講了幾句話,使箱子里的牧師能夠聽見:
“咳,這口笨箱子叫我怎么辦呢?它是那么重,好像里面裝得有石頭似的。我已經(jīng)夠累,再也推不動了。我還是把它扔到河里去吧。如果它流到我家里,那是再好也不過;如果它流不到我家里,那也就只好讓它去吧?!?/p>
于是他一只手把箱子略微提起一點,好像真要把它扔到水里去似的。
“干不得,請放下來吧!”箱子里的牧師大聲說。“請讓我出來吧!”
“哎唷!”小克勞斯裝做害怕的樣子說。“他原來還在里面!我得趕快把它扔進河里去,讓他淹死?!?/p>
“哎呀!扔不得!扔不得!”牧師大聲叫起來?!罢埬惴帕宋?,我可以給你一大斗錢?!?/p>
“呀,這倒可以考慮一下,”小克勞斯說,同時把箱子打開。
牧師馬上就爬出來,把那口空箱子推到水里去。隨后他就回到了家里,小克勞斯跟著他,得到了滿滿一斗錢。小克勞斯已經(jīng)從農(nóng)夫那里得到了一斗錢,所以現(xiàn)在他整個車子里都裝了錢。
“你看我那匹馬的代價倒真是不小呢,”當他回到家來走進自己的房間里去時,他對自己說,同時把錢倒在地上,堆成一大堆?!叭绻罂藙谒怪牢铱苛艘黄ヱR發(fā)了大財,他一定會生氣的。不過我決不老老實實地告訴他?!?/p>
因此他派一個孩子到大克勞斯家里去借一個斗來。
“他要這東西干什么呢?”大克勞斯想。于是他在斗底上涂了一點焦油,好使它能粘住一點它所量過的東西。事實上也是這樣,因為當他收回這斗的時候,發(fā)現(xiàn)那上面粘著三塊嶄新的銀毫。
“這是什么呢?”大克勞斯說。他馬上跑到小克勞斯那兒去?!澳氵@些錢是從哪兒弄來的?”
“哦,那是從我那張馬皮上賺來的。昨天晚上我把它賣掉了?!?/p>
“它的價錢倒是不小啦,”大克勞斯說。他急忙跑回家來,拿起一把斧頭,把他的四匹馬當頭砍死了。他剝下皮來,送到城里去賣。
“賣皮喲!賣皮喲!誰要買皮?”他在街上喊。
所有的皮鞋匠和制革匠都跑過來,問他要多少價錢。
“每張賣一斗錢!”大克勞斯說。
“你發(fā)瘋了嗎?”他們說。“你以為我們的錢可以用斗量么?”
“賣皮喲!賣皮喲!誰要買皮?”他又喊起來。人家一問起他的皮的價錢,他老是回答說:“一斗錢。”
“他簡直是拿我們開玩笑。”大家都說。于是鞋匠拿起皮條,制革匠拿起圍裙,都向大克勞斯打來。
“賣皮喲!賣皮喲!”他們譏笑著他?!拔覀兘心阌幸粡埾褙i一樣流著鮮血的皮。滾出城去吧!”他們喊著。大克勞斯拼命地跑,因為他從來沒有像這次被打得那么厲害。
“嗯,”他回到家來時說?!靶】藙谒沟眠€這筆債,我要把他活活地打死?!?/p>
但是在小克勞斯的家里,他的祖母恰巧死掉了。她生前對他一直很厲害,很不客氣。雖然如此,他還是覺得很難過,所以他抱起這死女人,放在自己溫暖的床上,看她是不是還能復活。他要使她在那床上停一整夜,他自己坐在墻角里的一把椅子上睡——他過去常常是這樣。
當他夜里正在那兒坐著的時候,門開了,大克勞斯拿著斧頭進來了。他知道小克勞斯的床在什么地方。他直向床前走去,用斧頭在他老祖母的頭上砍了一下。因為他以為這就是小克勞斯。
“你要知道,”他說,“你不能再把我當做一個傻瓜來耍了。”隨后他也就回到家里去。
“這家伙真是一個壞蛋,”小克勞斯說。“他想把我打死。
幸好我的老祖母已經(jīng)死了,否則他會把她的一條命送掉?!?/p>
于是他給祖母穿上禮拜天的衣服,從鄰人那兒借來一匹馬,套在一輛車子上,同時把老太太放在最后邊的座位上坐著。這樣,當他趕著車子的時候,她就可以不至于倒下來。他們顛顛簸簸地走過樹林。當太陽升起的時候,他們來到一個旅店的門口。小克勞斯在這兒停下來,走到店里去吃點東西。
店老板是一個有很多很多錢的人,他也是一個非常好的人,不過他的脾氣很壞,好像他全身長滿了胡椒和煙草。
“早安,”他對小克勞斯說?!澳憬裉齑┢鹌烈路砝??!?/p>
“不錯,”小克勞斯說,“我今天是跟我的祖母上城里去呀:她正坐在外面的車子里,我不能把她帶到這屋子里來。你能不能給她一杯蜜酒喝?不過請你把聲音講大一點,因為她的耳朵不太好。”
“好吧,這個我辦得到,”店老板說,于是他倒了一大杯蜜酒,走到外邊那個死了的祖母身邊去。她僵直地坐在車子里。
“這是你孩子為你叫的一杯酒?!钡昀习逭f。不過這死婦人一句話也不講,只是坐著不動。
“你聽到?jīng)]有?”店老板高聲地喊出來?!斑@是你孩子為你叫的一杯酒呀!”
他又把這話喊了一遍,接著又喊了一遍。不過她還是一動也不動。最后他發(fā)起火來,把酒杯向她的臉上扔去。蜜酒沿著她的鼻子流下來,同時她向車子后邊倒去,因為她只是放得很直,但沒有綁得很緊。
“你看!”小克勞斯吵起來,并且向門外跑去,攔腰抱住店老板。“你把我的祖母打死了!你瞧,她的額角上有一個大洞?!?/p>
“咳,真糟糕!”店老板也叫起來,難過地扭著自己的雙手?!斑@完全怪我脾氣太壞!親愛的小克勞斯,我給你一斗錢好吧,我也愿意安葬她,把她當做我自己的祖母一樣。不過請你不要聲張,否則我的腦袋就保不住了。那才不痛快呢!”
因此小克勞斯又得到了一斗錢。店老板還安葬了他的老祖母,像是安葬自己的親人一樣。
小克勞斯帶著這許多錢回到家里,馬上叫他的孩子去向大克勞斯借一個斗來。
“這是怎么一回事兒?”大克勞斯說?!半y道我沒有把他打死嗎?我得親眼去看一下?!彼陀H自拿著斗來見小克勞斯。
“你從哪里弄到這么多的錢?”他問。當他看到這么一大堆錢的時候,他的眼睛睜得非常大。
“你打死的是我的祖母,并不是我呀,”小克勞斯說。“我已經(jīng)把她賣了,得到一斗錢?!?/p>
“這個價錢倒是非常高。”大克勞斯說。于是他馬上跑回家去,拿起一把斧頭,把自己的老祖母砍死了。他把她裝上車,趕進城去,在一位藥劑師的門前停住,問他是不是愿意買一個死人。
“這是誰,你從什么地方弄到她的?”藥劑師問。
“這是我的祖母,”大克勞斯說?!拔野阉乘懒耍瑸榈氖窍胭u得一斗錢?!?/p>
“愿上帝救救我們!”藥劑師說?!澳愫喼痹诎l(fā)瘋!再不要講這樣的話吧,再講你就會掉腦袋了。”于是他就老老實實地告訴他,他做的這樁事情是多么要不得,他是一個多么壞的人,他應(yīng)該受到怎樣的懲罰。大克勞斯嚇了一跳,趕快從藥房里跑出來,跳進車里,抽起馬鞭,奔回家來。不過藥劑師和所有在場的人都以為他是一個瘋子,所以也就隨便放他逃走了。
“你得還這筆債!”大克勞斯把車子趕上了大路以后說,“是的,小克勞斯,你得還這筆債!”他一回到家來,就馬上找到一個最大的口袋,一直走向小克勞斯家里,說:“你又作弄了我一次!第一次我打死了我的馬;這一次又打死了我的老祖母!這完全得由你負責。不過你別再想作弄我了。”于是他就把小克勞斯攔腰抱住,塞進那個大口袋里去,背在背上,大聲對他說:“現(xiàn)在我要走了,要把你活活地淹死!”
到河邊,要走好長一段路。小克勞斯才夠他背的呢。這條路挨近一座教堂:教堂內(nèi)正在奏著風琴,人們正在唱著圣詩,唱得很好聽。大克勞斯把裝著小克勞斯的大口袋在教堂門口放下。他想:不妨進去先聽一首圣詩,然后再向前走也不礙事。小克勞斯既跑不出來,而別的人又都在教堂里,因此他就走進去了。
“咳,我的天!咳,我的天!”袋子里的小克勞斯嘆了一口氣。他扭著,掙著,但是他沒有辦法把繩子弄脫。這時恰巧有一位趕牲口的白發(fā)老人走過來,手中拿著一根長棒;他正在趕著一群公牛和母牛。那群牛恰巧踢著那個裝著小克勞斯的袋子,把它弄翻了。
“咳,我的天!”小克勞斯嘆了一口氣,“我年紀還是這么輕,現(xiàn)在就已經(jīng)要進天國了!”
“可是我這個可憐的人,”趕牲口的人說,“我的年紀已經(jīng)這么老,到現(xiàn)在卻還進不去呢!”
“那么請你把這袋子打開吧,”小克勞斯喊出聲來?!澳憧梢源嫖毅@進去,那么你就馬上可以進天國了。”
“那很好,我愿意這樣辦!”趕牲口的人說。于是他就把袋子解開,小克勞斯就立刻爬出來了。
“你來看管這些牲口,好嗎?”老人問。于是他就鉆進袋子里去。小克勞斯把它系好,隨后就趕著這群公牛和母牛走了。
過了不久,大克勞斯從教堂里走出來。他又把這袋子扛在肩上。他覺得袋子輕了一些;這是沒有錯的,因為趕牲口的老人只有小克勞斯一半重。
“現(xiàn)在背起他是多么輕啊!不錯,這是因為我剛才聽了一首圣詩的緣故?!?/p>
他走向那條又寬又深的河邊,把那個裝著趕牲口的老人的袋子扔到水里。他以為這就是小克勞斯了。所以他在后面喊:“躺在那兒吧!你再也不能作弄我了!”
于是他回到家來。不過當他走到一個十字路口的時候,忽然碰到小克勞斯趕著一群牲口。
“這是怎么一回事兒?”大克勞斯說?!半y道我沒有淹死你嗎?”
“不錯,”小克勞斯說,“大約半個鐘頭以前,你把我扔進河里去了?!?/p>
“不過你從什么地方得到這樣好的牲口呢?”大克勞斯問。
“它們都是海里的牲口,”小克勞斯說?!拔野讶康慕?jīng)過告訴你吧,同時我也要感謝你把我淹死。我現(xiàn)在走起運來了。你可以相信我,我現(xiàn)在真正發(fā)財了!我呆在袋子里的時候,真是害怕!當你把我從橋上扔進冷水里去的時候,風就在我耳朵旁邊叫。我馬上就沉到水底,不過我倒沒有碰傷,因為那兒長著非常柔軟的水草。我是落到草上的。馬上這口袋自動地開了。一位非常漂亮的姑娘,身上穿著雪白的衣服,濕頭發(fā)上戴著一個綠色的花環(huán),走過來拉著我的手,對我說:‘你就是小克勞斯嗎?你來了,我先送給你幾匹牲口吧。沿著這條路,再向前走1、2里,你還可以看到一大群——我把它們都送給你好了。’我這時才知道河就是住在海里的人們的一條大道。他們在海底上走,從海那兒走向內(nèi)地,直到這條河的盡頭。這兒開著那么多美麗的花,長著那么多新鮮的草。游在水里的魚兒在我的耳朵旁滑過去,像這兒的鳥在空中飛過一樣。那兒的人是多么漂亮啊!在那兒的山丘上和田溝里吃著草的牲口是多么好看啊!”
“那么你為什么又馬上回到我們這兒來了呢?”大克勞斯問。“水里面要是那么好,我決不會回來!”
“咳,”小克勞斯回答說,“這正是我聰明的地方。你記得我跟你講過,那位海里的姑娘曾經(jīng)說:‘沿著大路再向前走1、2里,’——她所說的路無非是河罷了,因為她不能走別種的路——那兒還有一大群牲口在等著我啦。不過我知道河流是怎樣一種彎彎曲曲的東西——它有時這樣一彎,有時那樣一彎;這全是彎路,只要你能做到,你可以回到陸地上來走一條直路,那就是穿過田野再回到河里去。這樣就可以少走六里多路,因此我也就可以早點得到我的海牲口了!”
“啊,你真是一個幸運的人!”大克勞斯說?!澳阆耄偃缥乙沧呦蚝5椎脑挘夷懿荒芤驳玫揭恍┖I?”
“我想是能夠的?!毙】藙谒够卮鹫f。“不過我沒有氣力把你背在袋子里走到河邊,你太重了!但是假如你自己走到那兒,自己鉆進袋子里去,我倒很愿意把你扔進水里去呢!”
“謝謝你!”大克勞斯說。“不過我走下去得不到海牲口的話,我可要結(jié)結(jié)實實地揍你一頓啦!這點請你注意?!?/p>
“哦,不要這樣,不要這樣厲害吧!”于是他們就一起向河邊走去。那些牲口已經(jīng)很渴了,它們一看到水,就拼命沖過去喝。
“你看它們簡直等都等不及了!”小克勞斯說。“它們急著要回到水底下去呀!”
“是的,不過你得先幫助我!”大克勞斯說,“不然我就要結(jié)結(jié)實實地揍你一頓!”
這樣,他就鉆進一個大口袋里去,那個口袋一直是由一頭公牛馱在背上的。
“請放一塊石頭到里面去吧,不然我就怕沉不下去啦。”大克勞斯說。
“這個你放心,”小克勞斯回答說,于是他裝了一塊大石頭到袋里去,用繩子把它系緊。接著他就把它一推:嘩啦!大克勞斯?jié)L到河里去了,而且馬上就沉到河底。
“我恐怕你找不到牲口了!”小克勞斯說。于是他就把他所有的牲口趕回家來。
3小克勞斯和大克勞斯的故事點評小克勞斯和大克勞斯故事中,大克勞斯為了金錢利益,不惜謀財害命,要加害于小克勞斯,卻接二連三被小克勞斯騙至身無分文。而小克勞斯雖然運用了他的聰明才智,但為了獲取利益,不惜詐騙農(nóng)夫,要脅牧師,以死去的祖母的遺體去騙取旅店老板的錢,更騙了一位老人代他而死。因為他一心想報仇,累死了四匹馬及兩條人命,與一位殺人兇手又有什么區(qū)別呢?文中表面上滿口仁義道德的牧師,卻暗地做著不可告人的勾當,用魔鬼來比喻最合適不過。
這篇故事告訴我們,人不要貪得無厭,這樣到最后什么都得不到,反而失去自已最寶貴的,甚至連自已的生命都失去了。
2020幼兒故事少年黑貝爾
1、少年黑貝爾的故事
黑貝爾是個特別愛玩的小男孩。夜已經(jīng)深了,他還在床上蹦蹦跳跳不肯睡,真拿他沒辦法。
“來玩艇吧!”黑貝爾用睡衣做成了風帆的樣子,“預備——出發(fā)!”
黑貝爾發(fā)出口令后,就開始朝著睡衣風帆吹起。
可是,也真奇怪呢,他這么一吹呀,他的床果真就向一艘快艇一樣,飛了起來。
“月亮,我想讓大家都能看到這張床啊!”黑貝爾請求月亮照得更明亮。
可是,現(xiàn)在正是深更半夜的,誰會有興趣看他的床呢?
“唉,好無聊啊……”
黑貝爾又一次看了看四周。他發(fā)現(xiàn),在那座大房子的屋頂上,高高地聳立著一只風標雞。
“喂,風標雞,咱們一起玩好不好?”黑貝爾朝風標雞喊道。
風標雞卻搖搖頭說:“很抱歉,不行呀!我正負擔著向人們報時的工作呢?!?/p>
于是,黑貝爾就和月亮一起,朝森林那邊走去。黑夜的森林里,看上去黑黢黢(hei,qu,qu)的,一個人影也沒有。
“月亮,好無聊哦,我們一起來玩捉迷藏,好不好呀?”
“當然可以啦!那么,我先躲起來……”月亮剛一說完,就不見了蹤影,不知藏到哪兒去了。
哇,月亮藏到哪兒去了呢?
這時,有只貓躡手躡腳地走了過來,對黑貝爾說:“嘿嘿,你現(xiàn)在是要找到月亮對不對?你瞧見了這些樹木的影子了嗎?這就是說,月亮正好端端地在天上發(fā)光呢!”
一直等到黎明來臨,太陽探出臉來,才發(fā)現(xiàn)了黑貝爾。
“這天空本來是我工作的地方,你竟然來玩耍,太不像話了!”
呀,太陽生氣了!他將黑貝爾扔進了大海里。不用說,黑貝爾渾身都濕透了……
當然啦,那也可能是他做了噩夢嚇出的汗水呢!
總之啊,晚上還是早點兒睡覺才好呢,不要玩得太遲哦!
2少年黑貝爾的故事點評
黑貝爾晚上貪玩不睡覺,睡太晚就做了噩夢,夢見了自己的床會飛,可以去外面冒險,可是在冒險的過程中卻遇到了危險,最后幸好只是一場夢,我們不要貪玩,要養(yǎng)成規(guī)律的作息,不要熬夜,這樣極大可能不做噩夢。
睡前故事:小獅子毛爾冬
毛爾冬的煩惱小獅子毛爾冬很煩惱。他不愛吃飯,瘦得一陣風就能刮跑。一次,在田野里玩兒,他被風吹到半空中,摔下來,屁股痛了三天。還有一次,他被風刮到池塘里,喝了一肚子水,吃了一嘴的水草。獅子爸爸說:“吃零食沒有吃飯好,一天三頓飯,一頓也不能少?!豹{子媽媽說:“要吃得飽飽的,讓肚子鼓起來,才像只獅子。”毛爾冬就使勁吸氣鼓肚子,顯出很威武的樣子。一陣風吹過來,吹得毛爾冬鼻子直癢癢,打了一個大噴嚏,褲子掉到腳面上。哈哈哈!獅子爸爸媽媽笑得前仰后合。獅子爸爸說:“一點獅子樣子也沒有!”獅子媽媽說:“吃飯吃飯,得多多地吃飯!”獅子媽媽叮叮當當一陣忙,做出來的東西餐桌都快擺不下了。碗里滿滿的是飯,盤子里多多的是菜,盆子里足足的是湯,高高的餅壘成一道墻。毛爾冬看不見對面的爸爸媽媽,爸爸媽媽也看不見對面的毛爾冬。毛爾冬做個鬼臉,從桌子底下逃跑了。獅子爸爸一點也不知道,一個勁地說:“毛爾冬,吃肉吃肉?!豹{子媽媽一點也不知道,一個勁地說:“毛爾冬,喝湯喝湯?!睕]有毛爾冬的聲音。獅子爸爸媽媽站在板凳上,看看桌子對面,叫起來:“毛爾冬不見啦!”他們跳下凳子,四下尋找毛爾冬。毛爾冬早跑到田野里,躲進油菜花地,藏在花叢里。毛爾冬躺在花間,鼻子里都是花香。嗡嗡嗡!蜜蜂在采花蜜。“我也要當蜜蜂,只吃花兒!”毛爾冬自言自語地說著。他采下油菜花,甜甜地吃起來。太陽暖暖的,風兒也柔柔的,毛爾冬吃著花兒睡著了。他的臉上還留著花粉呢,他的嘴角還淌著花蜜呢。一只蜜蜂飛過來,把毛爾冬的嘴角,當成了一朵花兒,采起蜜來。毛爾冬感到嘴巴癢,一拍,蜜蜂刺了他一下?!巴?!”毛爾冬痛得真跳,拔腿就跑。他一口氣跑回家,嘴巴腫起一個大包。毛爾冬照照鏡子,大聲說:“瞧,鼓起來啦,我成了一只真正的小獅子!”獅子媽媽搖搖頭:“嘴巴鼓,不是真正的獅子!”獅子爸爸搖搖頭說:“肚子鼓,才像真正的獅子!”毛爾冬的肚子扁扁的。他問:“我不像獅子,像什么?”獅子爸爸說:“像一只小狗?!豹{子媽媽說:“像一只小貓?!豹{子爸爸媽媽一起說:“更像一只小老鼠!”毛爾冬聽了,傷心地捂住眼睛。獅子媽媽擔心地說:“毛爾冬不愛吃飯,一定是有病?!豹{子爸爸一聽,馬上就去請醫(yī)生老妙。不一會兒,醫(yī)生老妙來了,背著一個大藥箱。老妙給毛爾冬做檢查:眼皮翻一翻,額頭摸一摸,還把毛爾冬的舌頭拉出來瞧一瞧?!懊珷柖昧耸裁床??”獅子媽媽心發(fā)慌?!耙詭灼?,要打幾支針?”獅子爸爸直出汗。醫(yī)生老妙說:“不打針,不吃藥,給你們一個秘方,照著秘方做,一定很靈驗。記住,千萬別讓毛爾冬吃零食!”獅子爸爸很感激,把醫(yī)生老妙送出很遠很遠。獅子媽媽做著秘方做了飯:小蝶子里擺著三顆花生米,兩片黃瓜,半個鵪鶉蛋。毛爾冬好驚奇,吃了三顆花生米、兩片黃瓜、半個鵪鶉蛋。他開心地說:“有意思!有意思!下頓我還要吃這樣的飯!”第二天,毛爾冬吃完飯,喊道:“沒吃飽!”他到處找零食,可瓶瓶罐罐里空蕩蕩的,餓得他想把沙發(fā)咬下一半。第三天,毛爾冬的小蝶子變成了大盤子,飯也比上次多了一點。第四天,毛爾冬吃很多。第五天……毛爾冬的肚子鼓起來了,胸脯挺得高高的,走起來路來很有力。嘿,好一只真正的小獅子!獅子爸爸好高興,醫(yī)生老妙的秘方可真靈??!獅子媽媽很愉快,做飯的時候也唱著歌。一天又一天,毛爾冬變了,胖成了一個圓球球。走兩步,喘一喘;困呀困呀,天天想睡覺,睜不開眼睛。想去田野里玩,兩腿卻懶得動彈。毛爾冬煩惱起來:“怎么辦?怎么辦?”獅子爸爸媽媽急得直拍手,對毛爾冬說:“毛爾冬,你得減肥!”毛爾冬答道:“好的,我同意減肥。不過,好吃的東西得再加點兒?!豹{子爸爸媽媽一聽,都瞪大了眼睛。毛爾冬的洗頭計劃小獅子毛爾冬頭癢得要命,弄得他睡覺睡不好,吃飯吃不香,玩也玩不痛快。而且在人家面前用手指甲搔頭是很不禮貌的,甚至惹得人家好好的也癢了起來。毛爾冬躲開人群,一個人在田野里慢慢地走。風很柔地吹過來,吹瞇了毛爾冬的眼睛,吹癢了毛爾冬的頭。反正沒別人,毛爾冬盡情地搔,搔。醫(yī)生老妙剛好經(jīng)過這兒,他從眼鏡片上面看看毛爾冬問:“你一個人在這兒干什么?”毛爾冬想問老妙,既然戴著眼鏡,就得透過眼鏡片看人,為什么偏偏將眼睛從眼鏡上面掏出來望他?可是,頭……實在太癢……顧不上問這個。他抓住老妙說:“老妙老妙,我的頭好癢好癢,噢噢――”老妙湊近毛爾冬的頭,仔細地看了看說:“春天里,皮膚病多,恐怕是得了皮膚病。”老妙又翻開毛爾冬的頭發(fā)看了看,忽然笑起來。“咦,我頭上有什么好笑的東西?”毛爾冬不明白地問。老妙搖搖頭說:“看不出你相貌堂堂,卻不愛洗頭,你大概一個月沒洗頭了吧?”毛爾冬正想說:“我是……”剛說了兩個字就捂住了嘴。老妙已大踏步地走遠了。毛爾冬小聲地嘀咕道:“我去年春天才洗的頭呀。聽老妙的話,好像他最多半個月就洗一次頭哩。唉,我太討厭洗頭了!”毛爾冬愁眉不展地回到家,頭癢得他簡直沒有心思吃飯。他從舊書包里掏出一個破本子,還有一截鉛筆頭兒,在破本子上歪歪斜斜地寫了幾個字:毛爾冬的洗頭計劃寫完這幾個字,毛爾冬咬著筆頭,趴在桌上苦思冥想。什么時候洗頭呢?明天?不行!明天離今天太近,再說洗頭又不是自己喜歡的事兒,干嗎安排得那么急呀。那么,后天吧。后天上午?不行。后天下午?也不行?干脆后天夜晚月亮出來的時候再洗吧。毛爾冬將咬得滿是深深牙印的鉛筆頭拔出來,在“毛爾冬的洗頭計劃”下面寫上:后天月亮出來的時候洗頭夜晚睡覺,有兩個好夢都被頭癢癢弄斷了,害得毛爾冬心情很不好。這兩天,毛爾冬心事重重,總是想著他的洗頭計劃。可是,后天晚上還是在毛爾冬吃過晚飯后來臨了。毛爾冬很不痛快地坐在門口等月亮。天已經(jīng)黑了好一會兒,月亮還沒露臉。老妙給一個病人打完針經(jīng)過這兒,一下給絆了個大跟頭?!鞍眩 泵珷柖嘀徊韧吹哪_,大叫一聲。老妙趴在地上摸眼鏡,聽見是毛爾冬的聲音,就問:“你搞什么名堂?你的頭還癢嗎?已經(jīng)洗過了吧,毛爾冬?”毛爾冬回答說:“我正坐在這兒等月亮出來?!薄澳鞘菫槭裁?,讓月亮為你洗頭嗎?”“你不知道,盡瞎說。這是我訂的計劃,今晚月亮出來的時候洗頭?!泵珷柖行┪卣f。老妙聽罷生氣地說:“去你的吧,毛爾冬,天氣預報上說,這半個月內(nèi)都是陰雨天,哪里會出月亮呀,真是活見鬼的洗頭計劃!”老妙背著醫(yī)藥箱磕磕絆絆地走了。“原來半個月內(nèi)都不會出月亮,嘻嘻!”毛爾冬的心情頓時輕松起來,還愉快地唱起了歌。回到屋里,他用筆頭劃掉了“后天月亮出來的時候洗頭”這行字,重又寫上:半月后月亮出來時洗頭半月很快過去了,月亮真的掛在了天空。毛爾冬在月亮出來之前,已把破本子塞進了老鼠洞。這樣,他便覺得自己從來沒訂過什么計劃,不用再想洗頭的事了。這些天,毛爾冬的頭越來越癢,隨即一綹一綹的頭發(fā)也開始往下脫落。這樣下去會變成禿頂?shù)模d頂?shù)男—{子該有多難看呀!得去找老妙買一瓶保發(fā)水兒。毛爾冬擔心起來。老妙先看看毛爾冬的頭,一句話也懶得說,就把他推到了門外。毛爾冬覺得好沒面子,坐在田野里哭起來。哭著哭著,他在心里又訂了個計劃:只要回家,就必須洗頭!這個計劃剛訂好,毛爾冬就覺得兩腿沉重,再也不想回家。他就在田埂上這么坐著。不知什么時候,天空布滿了烏云,要下大雨了?!盎丶野??”毛爾冬自己問自己,自己又搖搖頭。不一會兒,豆大的雨點砸下來。毛爾冬不在乎,閉著眼睛,隨便雨點怎么淋他。老妙在屋里,一會兒左眼跳,一會兒右眼跳。越想越覺得剛才自己對毛爾冬太粗魯了點兒,毛爾冬不愛洗頭,而自己呢,不是也挺討厭刷牙的嗎。他穿上雨衣,決定去毛爾冬家為剛才的失禮向他道歉。老妙穿過田野的時候,忽然看見前邊有一個黑影。過去一看,天哪,是毛爾冬,他正在雨中瑟瑟發(fā)抖呢!老妙顧不上別的,抱起毛爾冬就跑。毛爾冬被雨淋得發(fā)高燒,老妙一連給他打了八針才退燒。毛爾冬清醒來的第一句話就是:“我不愿回家,回家就得洗頭,我剛訂的計劃。”老妙從眼鏡上邊望著毛爾冬,笑嘻嘻地安慰他說:“放心吧,這一下你可不用洗頭了,大雨已把你的頭發(fā)洗得干干凈凈了?!?h2 style="color:red">依卜和小克麗斯玎故事
1、依卜和小克麗斯玎的故事
離古德諾河①不遠,在西爾克堡森林里面,有一個土丘從地面上凸出來了,像一個球。人們管它叫“背脊”。在這高地下面朝西一點有一間小小的農(nóng)舍,它的周圍全是貧瘠的土地;在那稀疏的燕麥和小麥中間,隱隱地現(xiàn)出了沙子。
①古德諾(Gudena)河是丹麥最長的一條河,全長300多里。
現(xiàn)在許多年已經(jīng)過去了。住在這兒的人耕種著他們的一點兒田地,還養(yǎng)了三頭羊、一頭豬和兩頭公牛。簡單地說,只要他們滿足于自己所有的東西,他們的食物可以說夠吃了。的確,他們還可以節(jié)省點錢買兩匹馬;可是,像附近一帶別的農(nóng)人一樣,他們說,“馬兒把自己吃光了”——它們能生產(chǎn)多少,就吃掉多少。
耶布·演斯在夏天耕他的那點地。在冬天他就成了一個能干的做木鞋的人。他還有一個助手——一個年輕人,這人知道怎樣把木鞋做得結(jié)實、輕巧和漂亮。他們雕出木鞋和杓子,而這些東西都能賺錢。所以人們不能把耶布·演斯這一家人叫做窮人。
小小的依卜是一個七歲的男孩子,是這家的獨生子。他常常坐在旁邊,看別人削著木頭,也削著自己的木頭。不過有一天他刻好了兩塊木頭,刻得像一雙小木鞋的樣子。他說要把它們送給小克麗斯玎。她是一個船夫的小女兒,長得很秀氣和嬌嫩,像一位紳士的孩子。如果她的衣服配得上她的樣子,那么誰也不會以為她就是塞歇得荒地上茅屋里的一個孩子。她的父親住在那兒。他的妻子已經(jīng)死了。他生活的來源是靠用他的大船裝運柴火,從森林里運到西爾克堡的鱔魚堰,有時也從這兒運到較遠的蘭得爾斯。沒有什么人來照料比依卜只小一歲的克麗斯玎,因此這孩子就老是跟他一起在船里,在荒地上,或在伏?;ü嗄緟怖锿嫠?。當他要到像蘭得爾斯那么遠的地方去的時候,小小的克麗斯玎就到耶布·演斯家里去。
依卜和克麗斯玎在一起玩,一起吃飯,非常要好。他們一起掘土和挖土,他們爬著,走著。有一天他們居然大膽地跑到“背脊”上,走進一個樹林里去了。他們甚至還找到了幾個沙錐鳥蛋——這真是一樁了不起的事情。
依卜從來沒有到塞歇得去過;他也從來沒有乘過船在古德諾沿岸的小湖上航行?,F(xiàn)在他要做這事情了:克麗斯玎的父親請他去,并且還要帶他一起到家里去過夜。
第二天大清早,這兩個孩子高高地坐在船上的一堆木柴上,吃著面包和山莓。船夫和他的助手撐著船。船是順著水在河上航行,穿過這些平時好像是被樹木和蘆葦封鎖住了的湖泊,而且行走得很快。即使有許多老樹在水面上垂得很低,他們?nèi)匀豢梢哉业娇仗幓^去。許多老棟樹垂下光赤的枝丫,好像卷起了袖子,要把節(jié)節(jié)疤疤的光手臂露出來似的。許多老赤楊樹被水流沖擊著;樹根緊緊抓住河底不放,看起來就像長滿了樹木的小島。睡蓮在河中搖動著。這真是一趟可愛的旅行!最后他們來到了鱔角堰。水在這兒從水閘里沖出去。
這才是一件值得依卜和克麗斯玎看的東西哩!
在那個時候,這兒沒有什么工廠,也沒有什么城鎮(zhèn)。這兒只有一個老農(nóng)莊,里面養(yǎng)的家畜也不多,水沖出閘口的聲音和野鴨的叫聲,算是唯一有生物存在的標記。木柴卸下來以后,克麗斯玎的父親就買了滿滿一籃鱔魚和一只殺好了的小豬。他把這些東西都裝在一個籃子里,放到船尾上,然后就逆流而上,往回走,但是他們卻遇到了順風。當船帆一張起來的時候,這船就好像有兩匹馬在拉著似的。
他們來到一個樹林邊,離那個助手住的地方只有一小段路。助手領(lǐng)著克麗斯玎的父親走到岸上去。同時叫孩子們不要鬧,當心出亂子。不過這兩個孩子聽話并沒有多久。他們想看看籃子里裝著的鱔魚和那只小豬。他們把那只小豬拖出來,抱在懷里。當他們兩個人搶著要抱它的時候,卻失手掉進水里去了。于是這只小豬就順流而下——這才可怕啊。
依卜跳到岸上去。在岸上跑了一段路;小克麗斯玎在后面跟著他跑。“帶著我一道呀!”她喊著。不一會兒,他們就跑進一個樹林里去了。他們再也看不到船,也看不到河。他們更向前跑了一段路??他愃圭嗟降厣希_始哭起來。依卜把她扶起來。
“跟著我來吧!”他說?!拔葑泳驮谀莾??!钡俏葑硬⒉辉谀莾?。他們無目的地走著。在枯葉上走,在落下的干枯的枝子上走——這些枝子在他們的小腳下發(fā)出碎裂的聲音。這時他們聽到了一個尖銳的叫聲,他們站著靜聽,立刻就聽到一只蒼蠅的尖叫聲。這是一種難聽的聲音,使他們非常害怕。不過在這濃密的樹林中,他們看到面前長滿了非常可愛的越橘,數(shù)量真是不少。這實在太吸引人了,他們不得不停下來,于是就停下來,吃了許多,把嘴唇和臉都染青了。這時他們又聽到一個尖叫聲。
“那只豬丟了,我們要挨打的!”克麗斯玎說。
“我們回到家里去吧!”依卜說?!凹揖驮谶@樹林里呀?!?/p>
于是他們便向前走。他們來到了一條大路上,但是這條路并不通到家。夜幕也降下來了。他們害怕起來。有角的貓頭鷹的怪叫聲和其他鳥兒的聲音,把周圍一片奇怪的靜寂打破了。最后他們兩人在一個灌木林邊停下來??他愃圭嗫奁饋恚啦芬部奁饋怼K麄兛蘖艘魂囈院?,就在干葉子上倒下來,熟睡了。
當這兩個小孩子醒來的時候,太陽已經(jīng)爬得很高了。他們感到很冷。不過在旁邊一個小山上的樹林里,已經(jīng)有太陽光射進來。他們可以到那兒去暖和一下。依卜還以為從那兒他們就可以看到他爸爸的屋子。然而事實上他們卻是離得非常遠,相隔整個樹林。
他們向小山頂上爬去。他們站在一個斜坡上,旁邊有一個清亮的、透明的湖。魚兒在成群地游,太陽光把它們照得發(fā)亮。他們從來沒有看到過這樣的景象。在他們的近旁有一個大灌木林,上面結(jié)滿了榛子,甚至還有七扎成串的榛子。他們把榛子摘下來敲碎,挖出里面細嫩的、剛剛長成形的核仁。
不過另外還有一件驚人可怕的事情發(fā)生了。
從這叢林里面,走出了一個高大的老女人;她的面孔是棕色的;頭發(fā)烏黑,并且發(fā)著光;白眼珠閃亮著,像非洲摩爾人的白眼珠一樣。她背著一捆東西,手上拿著一根有許多疙瘩的棍子。她是一個吉卜賽人。這兩個孩子不能馬上聽懂她講的話。她從衣袋里取出三顆榛子,告訴他們說,這些榛子里藏著最美麗又最可愛的東西,因為它們是希望之果。
依卜望著她。她是非常和善的。所以他就鼓起勇氣,問她能不能把這些果子給他。這女人給了他,然后又從樹上摘了一些,裝了滿滿的一袋。
依卜和克麗斯玎睜著大眼睛,望著這希望之果。
“這果子里有一輛馬拉的車子沒有?”依卜問。
“有,有一輛金馬拉的金車子?!迸嘶卮鹫f。
“那么就請把這果子給我吧!”小克麗斯玎說。
依卜把果子給她,女人就替她把果子包在圍巾里面。
“果子里面有一塊像克麗斯玎那樣的美麗的小圍巾嗎?”
依卜問。
“那里面有1、0塊圍巾,”女人回答說。“還有美麗的衣服、襪子和帽子?!?/p>
“那么這只果子我也要?!毙】他愃圭嗾f。
于是依卜把第二個果子也給了她。第三個是一個小小的黑東西。
“你把這個自己留下吧!”克麗斯玎說。“它也是很可愛的?!?/p>
“它里面有什么東西呢?”依卜問。
“你所喜歡的最好的東西?!奔焚惻苏f。
依卜緊緊地握著這果子。女人答應(yīng)把他們領(lǐng)到回家的正確的路上去?,F(xiàn)在他們向前走,但是恰恰走到和正路相反的方向去了。我們可不能說她想拐走這兩個孩子啊。在這荒野的山路上,他們遇到了守山人克林。他認得依卜??苛怂膸椭?,依卜和克麗斯玎終于回到家里來了。家里的人正在為他們擔憂。他們終于得到了寬恕,雖然他們應(yīng)該結(jié)結(jié)實實地挨一頓打才對:因為第一,他們把那只小豬掉到水里去了;第二,他們溜走了。
克麗斯玎回到荒地上的家里去;依卜依舊住在樹林邊的那個農(nóng)莊里。晚間他要做的第一件事,就是從衣袋里取出那個果子——據(jù)說里面藏著“最好的東西”。他小心地把它放在門和門框中間,使勁地把門關(guān)一下,果子便被軋碎了??墒抢锩嬉稽c核仁也沒有。只有一堆好像鼻煙或者黑色的沃土似的東西——這就是我們所謂蟲蛀了的果子。
“是的,這跟我所想到的恰恰差不離,”依卜說?!斑@么一個小果子里怎么能裝得下世界上最好的東西呢?克麗斯玎也不會在她的兩個果子里找到美麗的衣服或金車子!”
冬天到來了,新年也開始了。
好幾年過去了。依卜現(xiàn)在要受堅信禮了,而他住的地方卻離開牧師很遠。在這期間,有一天,那個船夫來看依卜的爸爸和媽媽,告訴他們說,克麗斯玎現(xiàn)在快要去幫人做活了;還說她真是運氣,在一個非常好的主人家里找到了一個職業(yè)。請想想看吧!她將要到西部赫爾寧縣去幫一個有錢的旅店老板。她先幫助女主人照料旅店。如果她做得好,一直做到受堅信禮的時候,主人就可以把她留下來。
于是依卜和克麗斯玎就互相道別了。大家把他們叫做一對情人。在分手的時候,她拿給他看,她還得保存著那兩顆果子。這是當他們在樹林里迷路的時候他送給她的。她還告訴他說,他在兒時親手雕成、作為禮物送給她的那雙木鞋,她仍然保存在衣箱里,接著他們就分手了。
依卜受了堅信禮,但是他仍然住在母親的屋子里,因為他已經(jīng)是一個能干的木鞋匠,在夏天他同時也可以照顧田里的工作。他的母親找不到別人做這些事情,因為他的父親已經(jīng)死了。
他只有偶爾從路過的送信人或捉鱔魚的人口中聽到一點關(guān)于克麗斯玎的消息:她在那個富有的店老板家里生活得很好。她受了堅信禮以后,曾經(jīng)寫過一封信給她的父親,也問候了依卜和他的母親,信里還提到她從她的男主人和女主人那里得到了六件襯衫和一件新衣。這的確是一個好消息。
在第二年春天一個暖和的日子里,依卜和老母親聽到一陣敲門聲,這就是那個船夫和克麗斯玎。她要來玩一整天。她是利用到德姆來回一次的機會來拜訪的。她長得很漂亮,簡直像一位小姐;她穿著美麗的衣服——做得很好,恰恰適合她的身材。她站在他面前,非常大方;而依卜卻只穿著平時的工作服。他一句話也講不出來;當然啦,他握著她的手,握得很緊,而且衷心地感到快樂;不過他沒有辦法講出話來??他愃圭嗟故且稽c也不感到拘束。她談著話——她才會講呢。她還直截了當?shù)卦谝啦返淖齑缴衔橇艘幌隆?/p>
“你真的不認識我嗎?”她問。不過當只有他們兩人在屋子里的時候,他仍然只是握著她的手站著。他只能說出這幾句話:“你真像一位小姐!但我是這么粗笨。我多么想念你啊,克麗斯玎!多么想念過去的日子啊!”
他們手挽著手走到那個山脊上,朝古德諾河、塞歇得和那長滿了石南屬植物的兩岸眺望。但是依卜一句話也不說。當他們快要分手的時候,他十分清楚地覺得克麗斯玎應(yīng)該成為他的妻子。的確,他們在小時候就被人稱為一對情人。他覺得仿佛他們真正訂過婚似的,雖然他們誰也沒有談起這事情。
他們現(xiàn)在只有幾小時可以在一起了,因為克麗斯玎要到德姆去,以便第二天大清早搭車子回到西部去。她的父親和依卜一直把她送到德姆。這是一個晴朗的月夜。當他們到了終點的時候,依卜仍然握著克麗斯玎的手,簡直松不開。他的眼睛閃著光,但是話語來到嘴唇邊就縮回去了。當他終于說出來的時候,那完全是從他心的深處說出來的話:“克麗斯玎,如果你沒有變得那么闊氣,”他說,“如果你能住在我母親家里,成為我的妻子,那么我們兩人就有一天會結(jié)為夫婦了。不過我們還可以等一些時候!”
“是的,我們等些時候看吧,依卜!”她說。于是她就握了他的手;她也吻了他的嘴唇?!拔蚁嘈拍?,依卜,”克麗斯玎說,“我想我也喜歡你——但是我得想一想!”
于是他們就分了手。依卜告訴船夫說,他和克麗斯玎是那么要好,簡直像是訂過婚一樣。于是船夫就說,他一直希望有這樣的結(jié)果。他和依卜一起回到家來;這天晚上他和這個年輕人睡在一個床上,他們已經(jīng)不再討論訂婚問題了。
一年過去了。依卜和克麗斯玎通過兩封信。在他們簽名的前面,總是寫著這幾個字:“永遠忠誠,一直到死!”
有一天船夫來看依卜,轉(zhuǎn)達克麗斯玎的問候。他接著要說的話,卻是頗有點吞吞吐吐的,但是它的內(nèi)容不外是:克麗斯玎一切都好,不僅僅好,而且還成了一個美麗的姑娘,有許多人追求她,有許多人愛她。主人的少爺曾經(jīng)回家住過些時候。他在哥本哈根一個很大的機關(guān)里工作;他非常喜歡克麗斯玎,而她對他也發(fā)生了感情,他的父母也并沒有表示不愿意;不過克麗斯玎的心里覺得非常沉重,因為依卜曾經(jīng)那么愛她;因此她也想過,要放棄她的這種幸運——這是船夫說的話。
起初依卜一句話也不說,但是他的面色卻像白布一樣慘白。他輕輕地搖了搖頭,然后慢慢地說:“克麗斯玎不應(yīng)該放棄她的幸運!”
“那么就請你寫幾句話給她吧!”船夫說。
依卜于是就坐下來寫,不過出乎他意料之外,他不能把自己的話語聯(lián)成句子。他開始涂涂改改,然后把整張紙撕掉了。不過到第二天早晨,信終于寫好了,準備送給克麗斯玎。
全文是這樣的:
你給你父親的信我也讀到了。從信中我知道你的一切都好,而且還會更好??他愃圭?,請你捫心自問,仔細地想一想,如果你接受我做你的丈夫,你將會得到什么結(jié)果。我實在是太寒磣了。請你不要為我和我的處境著想,而要為你自己的利益著想。你對我沒有任何諾言的約束。如果你在心里曾經(jīng)對我作過諾言,我愿意為你解除這個負擔。愿世上一切的快樂都屬于你,克麗斯玎,上帝將會安慰我的心!
你永遠忠實的朋友依卜
這封信送出去了,克麗斯玎也收到了。
在1、1、月里,她的結(jié)婚預告在荒地上的那個教堂里,和在新郎所住的哥本哈根同時發(fā)表出來了。于是她便跟她的女主人一起旅行到哥本哈根去,因為新郎有許多事情要辦,不能回到遙遠的尤蘭來??他愃圭嘣谕局幸?jīng)過一個小鎮(zhèn)芬德爾,她在這兒會見了她的父親。這是離他最近的一個地點。他們在這里互相告別。
這件事情曾經(jīng)有人提起過;但是依卜不感到什么興趣。他的老母親說他這些時好像很有心事的樣子。的確,他很有心事,他心里想起了他小時候從一個吉卜賽女人那兒得到的三顆榛子——其中兩顆他已經(jīng)給了克麗斯玎。這是希望之果。在她的那兩顆果子里,有一顆藏著金車子和馬,另一顆藏著最漂亮的衣服?,F(xiàn)在成為事實了!在京城哥本哈根,一切華貴的東西她現(xiàn)在都有了。關(guān)于她的那一份預言現(xiàn)在已經(jīng)實現(xiàn)了!
依卜的那顆果子里只有一撮黑土。那個吉卜賽女人曾經(jīng)說過,這是他所得到的“最好的東西”。是的,這現(xiàn)在也成為事實了!黑土是他所能得到的最好的東西?,F(xiàn)在他懂得了那個女人的意思:他的最好的東西是在黑土里,在墳墓的深處。
許多年過去了——年數(shù)雖然不太多,但依卜卻覺得很長。
那對年老的旅店主人,先后都去世了。他們?nèi)康呢敭a(chǎn)——幾千塊錢——都歸他們的兒子所有了。是的,現(xiàn)在克麗斯玎可以有金車子和許多漂亮的衣服。
在隨后的兩年內(nèi),克麗斯玎沒有寫信回去。當她父親最后接到她的一封信的時候,那不是在興盛和快樂中寫的??蓱z的克麗斯玎!她和她的丈夫都不知道怎樣節(jié)約使用這筆財富。它來得容易,去得也容易。它沒有帶來幸福,因為他們自己不希望有幸福。
石楠花開了,又謝了。雪花在塞歇得荒地上,在山脊上,飄過了好幾次。在這山脊下,依卜住在一塊風吹不到的地方。
春天的太陽照得非常明朗;有一天當依卜正在犁地的時候,犁忽然在一塊類似燧石的東西上面犁過去了。這時有一堆像刨花的黑東西從土里冒出來。當依卜把它拿起來的時候,發(fā)現(xiàn)這原來是一塊金屬品。那塊被犁頭劃開的地方,現(xiàn)在閃出耀眼的光來。這原來是異教徒時代留下的一個大臂釧。他翻動了一座古墓;現(xiàn)在它里面的財寶被他發(fā)現(xiàn)了。依卜把他所發(fā)現(xiàn)的東西拿給牧師看。牧師把它的價值解釋給他聽,然后他就到當?shù)氐姆ü倌莾喝?。法官把這發(fā)現(xiàn)報告給哥本哈根的當局,同時勸他親自送去。
“你在土里找到了最好的東西!”法官說。
“最好的東西!”依卜想。“我所能得到的最好的東西,而且是在土里找到的!如果說這是最好的東西的話,那么那個吉卜賽女人對我所作的預言是兌現(xiàn)了!”
于是依卜從奧湖斯①乘船到皇家的哥本哈根去。他以前只渡過古德諾河,所以這次旅行,對于他說來,等于橫渡一次大洋。
①奧湖斯(Aarhus)是丹麥的第二個大城市。從這兒到哥本哈根去,要坐八個鐘頭的海船。這對于丹麥人說來,是最長的一段旅程。
他到了哥本哈根。
他所發(fā)現(xiàn)的金子的價錢,當局都付清給他了。這是一筆很大的數(shù)目——600塊錢。從塞歇得荒地上樹林中來的依卜,現(xiàn)在可以在這熱鬧的大首都散步了。
有一天,在他要跟船長回到奧湖斯去以前,他在街上迷了路;他所走的路,跟他所應(yīng)該走的方向完全相反。他走過克尼伯爾橋,跑到克利斯仙哈文的郊區(qū)來,而沒有向西門的城垣走去。他的確是在向西走,但是卻沒有走到他應(yīng)去的地方。這兒一個人也看不見。最后有一個很小的女孩子從一間破爛的屋子里走出來了。依卜向這孩子問他所要尋找的那條街。她怔了一下,朝他看了一眼,接著放聲大哭。他問她為什么難過,但是他聽不懂她回答的話。他們來到一個路燈下面,燈光正照在她的臉上。他感到非常奇怪,因為這簡直是活生生的克麗斯玎在他面前出現(xiàn),跟他所能記起的她兒時的那副樣兒完全一樣。
他跟著小姑娘走進那個破爛的屋子里去,爬上一段狹窄破爛的樓梯——它通到頂樓上的一個小房間。這兒的空氣是渾濁悶人的,燈光也沒有;從一個小墻角里,飄來一陣嘆息
聲和急促的呼吸聲。依卜劃了一根火柴。這孩子的媽媽躺在一張破爛的床上。
“有什么事需要我?guī)兔?”依卜問?!靶」媚锇盐?guī)У竭@兒來,不過我在這個城里是一個生人。你有什么鄰居或朋友需要我去替你找來嗎?”
于是他就把這生病的女人的頭扶起來。
這原來就是在塞歇得荒地上長大的克麗斯玎!
在尤蘭的家里,許多年來沒有人提起過她的名字,為的是怕攪亂了依卜的平靜的心情。關(guān)于她的一些傳說的確也是不太好。事實的真相是:她的丈夫自從繼承了他父母的那筆財產(chǎn)以后,變得自高自大,胡作非為。他放棄了可靠的工作,跑到外國去旅行了半年;回來的時候,已經(jīng)負了一身債,但他仍然過著奢侈的生活。正如古話所說的,車子一步一步傾斜,最后完全翻掉了。他的許多逢場作戲的酒肉朋友都說他活該如此,因為他生活得完全像一個瘋子。有一天早晨,人們在皇家花園的河里發(fā)現(xiàn)了他的尸體。
死神的手已經(jīng)擱在克麗斯玎的頭上了。她在幸福中盼望的、但在愁苦中出生的最小的孩子,生下來不到幾個星期就進入了墳墓?,F(xiàn)在臨到克麗斯玎本人了。她病得要死,沒有人照料;她躺在一個破爛的房間里,這種貧困,她小時候住在塞歇得荒地上,可能忍受得下來,但是現(xiàn)在卻使她感到痛苦,因為她已經(jīng)習慣于富裕的生活了?,F(xiàn)在跟她一塊兒挨餓受窮的,是她的最大的孩子——也是一個小小的克麗斯玎。就是她領(lǐng)依卜進來的。
“我恐怕快要死了,留下這個孤單的孩子!”她嘆了一口氣?!八龑⒃鯓釉谶@個世界上生活下去呢?”別的話她一句也說不出來。
依卜又劃著了一根火柴,找到了一根蠟燭頭。他把它點著,照亮這個破爛的住房。
依卜看了看這個小女孩,于是他就想起了克麗斯玎年輕時候的那副樣兒。他覺得,為了克麗斯玎的緣故,他應(yīng)該愛這個孩子,雖然他并不認識她。那個垂死的女人在凝望著他:她的眼睛越睜越大——難道她認識他嗎?他不知道,他也沒有聽見她說一句什么話。
這是在古德諾河旁的樹林里,離塞歇得荒地不遠??諝夂荜幊粒ㄒ呀?jīng)謝了。狂暴的西風把樹林里的黃葉吹到河里,吹到荒地上。在這個荒地上的茅屋里,現(xiàn)在住著陌生的人。但是在那個山脊下,在許多大樹下邊的一個避風的處所,有一個小小的農(nóng)莊。它粉刷和油漆一新。屋子里,泥炭在爐子里燒著。屋子里現(xiàn)在有了太陽光——從小孩子的一雙眼睛里發(fā)出的太陽光。笑語聲,像春天云雀的調(diào)子,從這孩子鮮紅的嘴唇上流露出來。她坐在依卜的膝上;他是她的父親,也是她的母親,因為她的父母,像孩子和成年人的夢一樣,也都消逝了。依卜坐在干凈漂亮的房子里,現(xiàn)在是一個幸福的人;但是這個小女孩子的母親卻躺在京城哥本哈根的窮人公墓里。
人們說,依卜的箱子底上藏有錢——從黑土里獲得的金子。他還獲得了一個小小的克麗斯玎。
2依卜和小克麗斯玎的故事點評依卜和小克麗斯玎從小就一起長大,他們一起經(jīng)歷過許多事,但是殘酷的現(xiàn)實并沒有讓兩個相愛的人在一起。從這個故事中我們應(yīng)該懂得無論遇到什么困難,我們都應(yīng)坦然面對,并要保持一顆樂觀積極的心態(tài)。也許結(jié)局并不是我們想要的,可我們依然要努力的向前。只要我們堅持,總會有所收獲。